ВНЕВИЗМ Новое литературно-философское направление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ВНЕВИЗМ Новое литературно-философское направление » События и анонсы » Программа конференции "Вневизм и традиция"


Программа конференции "Вневизм и традиция"

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ «ВНЕВИЗМ И ТРАДИЦИИ»
17 ноября 2011 года.
17.00–20.00, Дом писателя, Звенигородская 22.

А.О.Филимонов. Вступительное слово, «Проблематика конференции».

Борис Яковлевич Мисонжников.
Доктор филологических наук, профессор, заведующий Кафедрой периодической печати факультета журналистики СПбГУ.
«Петербургский текст как предмет эстезиса (фрагменты когнитивного опыта)».

Алексей Олегович Филимонов, член Союза писателей России, руководитель семинара экспериментальной литературы. Санкт-Петербург.
«Вневизм в “страшном мире” А.Блока и  “потусторонности” В.Набокова».

Герман Николаевич Ионин. Санкт-Петербург. Доктор педагогических наук, профессор. Член союза писателей России, руководитель секции критика. Вице-президент «Академии Природы».
«Духовно-эстетическая проблематика романов В.Набокова Приглашение на казнь и Ада».

Ольга Николаевна Соколова. Санкт-Петербург. Редактор альманаха «Синь апельсина».
«Лучезоркость нового познания».

Мария Вальтеровна Амфилохиева. Санкт-Петербург. Член Союза писателей России, соредактор журнала «Окно», руководитель семинара "Проза поэта" и редактор одноименного сборника.
«Взгляд из “Окна” на вневизм и вне его».

Илья Владимирович Колодяжный, преподаватель факультета журналистики СПбГУ.
«Понятие классики и авангарда в творческом наследии В.В.Кожинова».

Михаил Николаевич Куденко, Санкт-Петербург
«Время Манифестов. Вневизм».

Иван Антонович Соколов. Студент кафедры английской филологии филфака СПбГУ. Преподаватель английского языка на Курсах иностранных языков при СПбГУ.
«"Переводческая" поэзия как особая интертекстуальная плоскость: теория и практика».

Анна Сергеевна Кулёва. Москва. Кандидат филологических наук, ИРЯ РАН имени В.В.Виноградова (группа «Словарь языка русской поэзии ХХ века»).
«Усечённые прилагательные в языке русской поэзии: новаторство и традиция».

Ольга Владимировна Ланская. Кандидат филологических наук. Учитель МОУ СОШ № 14 г.Липецка.
«“Дорога” в поэзии Юрия Кузнецова».

Наиля Гарипова, кандидат филологических наук. Кафедра английской и немецкой филологии, университет Альмерия, Испания.
«“Потусторонность” как объединяющее звено метаромана Владимира Набокова».

Татьяна Всеволодовна Сурганова. Москва. Кандидат филологических наук. Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова.
«Т.С. Элиот – критик и апологет поэзии Редьярда Киплинга».

Милада Ивановна Кондратьева, США, Стамфорд, Коннектикут. Заместитель главного редактора международного литературного альманаха «Чувства без границ» (Москва - Нью-Йорк - Торонто).
«Вневизм глазами математика».

Елена Лапина-Балк. Хельсинки, Финляндия. Редактор международного альманаха русскоязычной диаспоры «Под небом единым» и президент международной творческой ассоциации «Тайвас» («Небо»).
«Опыт создания альманаха всемирной русской диаспоры. Проблема сохранения языка и развития художественного наследия в условиях эмиграции».

Кирилл Сергеевич Козлов. Искусствовед, поэт, публицист. Член Союза писателей России.
«Поэзия Бориса Петровича Корнилова во времени и вне...»

Инна Ивановна Ростовцева. Москва. Кандидат филологических наук. Литературный институт имени А.М.Горького, Кафедра литературного мастерства.
«Шаг судьбы. К 90-летию со дня смерти Николая Гумилева».
«На берегу самопознания». Книга «Лиловый мёд» («Словена», Варна, 2011), на русском и болгарском языке, переводчик Владимир Стоянов, Болгария.

Ирина Николаевна Важинская. Член Союза писателей России. Искусствовед, сотрудник Русского музея.
«Поэзия синтеза Юрия Шестакова».

Вячеслав Николаевич Фаронов. Кандидат исторических наук. Барнаул, Алтайский край.
«Пробуждение». Эссе.

Поэзия и проза.

Антон Догода. Волгоград.
«Голос запредельности».

Сергей Воробьев. Рига, Латвия.
«Заполнение чёрного квадрата. МетаКвадроПоэзы».

Григорий Веский. Германия.
Поэзия традиции.

Павел Алексеев. Санкт-Петербург.
«Внежить» и другие миниатюры.

Татьяна Эпп. Ростов на Дону.
Рассказы памяти и новой волны.

Переводчик с немецкого на конференции Людмила Радкевич (СПбГУ).

Также участвуют поэты, прозаики, критики, переводчики и литературоведы
Санкт-Петербургского отделения Союза писателей России и Союза писателей Санкт-Петербурга.

Отредактировано Алексей Филимонов (2011-11-17 23:10:50)

2

Алексей, скажите, а видеосъемка или фотосъемка конференции будет? Очень хочется там побывать хотя бы виртуально.

3

Антон, очень надеюсь, что будет - мы пригласили профессионального оператора.


Вы здесь » ВНЕВИЗМ Новое литературно-философское направление » События и анонсы » Программа конференции "Вневизм и традиция"